Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
Aamina [1]
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 97 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 12. Makkans warned of Punishment | | → Next Ruku|
Translation:Do the people of the habitations now feel secure. that Our punishment will not come to them all of a sudden at night, while they might be fast asleep?
Translit: Afaamina ahlu alqura an yatiyahum basuna bayatan wahum naimoona
Segments
0 AfaaminaAfaamina
1 ahluahlu
2 alquraalqura
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
4 yatiyahumyatiyahum
5 basunabasuna
6 bayatanbayatan
7 wahumwahum
8 naimoonanaimuwna
| | An-Nahal | Pre Ayat ← 45 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Opponents Doom | | → Next Ruku|
Translation:What! Do those people, who are practicing evil devices (to oppose the Message), feel fully secure from the danger that Allah will cause them to sink into the earth? Or that He will bring scourge upon them from whence they little suspect that it will come,
Translit: Afaamina allatheena makaroo alssayyiati an yakhsifa Allahu bihimu alarda aw yatiyahumu alAAathabu min haythu la yashAAuroona
Segments
0 AfaaminaAfaamina
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 makaroomakaruw
3 alssayyiatialssayyiati
4 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
5 yakhsifayakhsifa
6 AllahuAllahu
7 bihimubihimu
8 alardaalarda
9 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
10 yatiyahumuyatiyahumu
11 alAAathabual`athabu
12 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
13 haythu | حَيْثُ | where (place and direction); wherever, since, as, due to the fact that; whereas |conj.| Combined Particles haythu
14 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
15 yashAAuroonayash`uruwna